בית: כתיבה ועריכה

עורך ספרים בכל הרמות ובכל הסוגות:

ספרות יפה (פרוזה), ספרי עיון, ספרי זיכרונות, נון-פיקשן ועוד

עריכה ספרותית: עורך את הממד הספרותי, כולל בניית שלד ויצירת פרקים, איתור טעויות לוגיות, התאמת משלבי שפה בדיאלוגים, אפיון דמויות, תיאורים, התאמת סוגות ספרותיות (ז’אנרים) ועוד. עריכת תוכן בספרי עיון.

עריכת לשון: תיקוני כתיב ותחביר, תיקוני שגיאות זכר-נקבה, תיקוני ניסוחים, בניית פסקאות לשיפור הקישוריות והלכידות, התקנת הכתיב המלא הלא-מנוקד.

עריכת תרגומים: מנורווגית, מספרדית, מאיטלקית ומאנגלית.

עריכת עבודות אקדמיות: עריכת עבודות דוקטור לספר; עריכת עבודות תזה.

הגהה: הגהה לשונית לטקסטים מכל הסוגים: ספרותיים, שיווקיים, אקדמיים, עבודות דוקטור ועוד.

לסופרים-בתחילת-דרכם אני מציע תמיכה וליווי בתהליך הכתיבה – בחירת סגנון, סוגה ורמת כתיבה נכונה, עריכה ספרותית, אפיון דמויות, התאמת משלבי השפה, עריכת לשון, ליטוש כתב היד ועוד.

מציע עזרה בכתיבה ספרותית – ראו כאן

כתיבת ספר היא מלאכה קשה, ולכן רבים מוותרים כבר בשלב הראשוני ולא מעלים על הכתב את סיפוריהם. אחרים כותבים אך משאירים את הטקסט במגירה, או מסתפקים במשפחה ובחברים הקרובים כקהל יעד מצומצם.

אעזור לכם להוציא את כתב היד מהמגירה, אציע לכם את ההזדמנות לתת לו לראות אור.

ומה עוד?

  • יש לכם כתב יד ואתם תוהים מה הלאה? בנוסף לעריכתו אמצא עבורכם את הדרך המתאימה ביותר להוצאת הספר לאור, אם בייעוץ ובהליכה משותפת בדרך הקשה להוצאת הספר לאור בבית הוצאה מוכר – ועד למציאת פתרונות אחרים, מקבילים, לפרסום הספר יש אפשרויות נוספות!

     

  • שירותי עריכת לשון והבאה לדפוס עבור הוצאות ספרים וכתבי עת, עריכת קטלוגים ודברי דפוס.

     

  • שירותי כתיבה שיווקית עבור בעלי עסקים וחברות הזקוקים ליד מכוונת בכתיבה מיומנת, אפקטיבית ונכונה, בכל תחום.

אסטרטגיה וניהול תוכן
 
בניית אסטרטגיה שיווקית:
אפיון קהל יעד, צרכים ומטרות, הנעה לפעולה ומכירה;
עריכה וניהול תוכן באתרי אינטרנט וברשתות חברתיות
 
כתיבה
 
כתיבה שיווקית אפקטיבית לבעלי עסקים, חברות וארגונים
אפיון וכתיבה לאתרי אינטרנט, כתיבת פרופיל חברה, כתיבת רשימות תפוצה ודואר שיווקי;
יצירת ספרי תדמית עבור חברות וארגונים – תחקיר, כתיבה והוצאה לאור
 

נאמר זאת כך: המילה הכתובה, על כל שימושיה, היא כלי העבודה שלי, היא המוצר שלי והיא היצירה שלי.

קצת עלי

נולדתי ב-1969 בקיבוץ איילת השחר.

אני איש חינוך לשעבר. עורך לשון, עורך ספרותי, עורך תרגומים ומנהל תוכן משנת 2008.

בוגר האוניברסיטה העברית בירושלים, בחוג ללימודים ספרדיים ולטינו-אמריקניים ובלימודי תקשורת ועיתונאות. בזמן הלימודים לתואר ראשון נחשפתי למספר עצום של ספרי מופת: בעיקר ספרים מאמריקה הלטינית, אך גם הרבה ספרות רוסית ומעט ספרות גרמנית. למזלי ראש החוג אז הייתה פרופ’ רות פיין, מהחוקרות הגדולות בעולם של הספרות הלטינו-אמריקנית. הרבה בזכותה הגעתי למה שהגעתי.

במהלך הלימודים כתבתי, בין השאר, מחקר סמינריוני על אזכורים תנ”כיים ב“דון קיחוטה” לסרוונטס, מחקר השוואתי בין השטן (וולנד) ב“האמן ומרגריטה” של בולגקוב לבין מפיסטו ב“פאוסט” של גתה (בתרגומה הנהדר של ניצה בן ארי), ומחקר נוגה במיוחד על אירוע הירי בכפר עיסאוויה שבהר הצופים בשנת 2006 (בהנחייתו של משה נגבי עליו השלום).

אני עוסק זה שנים בעריכת ספרות מקור ועריכת תרגומים (עבור הוצאת כרמל, הוצאת Epublish, הוצאת אוריון, הוצאת בִּדיונות, הוצאת חדקרן הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, וכמובן עבור סופרים וכותבים).

בנוסף כותב ועורך תכנים לאתרי אינטרנט עבור חברות, בעלי עסקים ואנשים פרטיים, כותב נלהב של ערכי ויקיפדיה, ובמעט הזמן החופשי שנותר גם גנן חובב.

בשנת 2019 קרה לי דבר-מה נהדר: התחלתי לשמש עורך ראשי של מילון ספיר המקוון. בכל שנותיי כעורך ספרים, מילון ספיר הוא כלי העבודה העיקרי שלי (ובעצם היחיד). הוא פתוח לשימוש ללא תשלום, מקיף ביותר, בעל אלפי מונחים אנציקלופדיים (בנוסף כמובן לערכי המילון), מדויק, ונוח לשימוש. 

ינון קחטן – זה אני!

נייד: 052-8133800

כתובת מייל: yinonk@gmail.com

 

צרו קשר

נייד: 052-8133800

כתובת מייל: yinonk@gmail.com

גר ברמת גן

בלוג

פרידריך – סיפורון

מאת ינון קחטן הכיסא נטה על צדו השמאלי אך הוא לא חש בכך. הוא התיישב מול שולחן הכתיבה, אוחז בידו את העט שקיבל ליום הולדתו השמונה עשר ושחשב למקור השראתו, וניסה לכתוב מכתב בדוי מקצין סקסוני במלחמת 30 השנים לאהובתו שבעורף. הוא חשב על התקופה הזו כשעלעל במקרה באיזה מגזין. סופר שם על לייבניץ, שנולד …

דיכוטומיית השניצל

“יש שני סוגים של אנשים בעולם, כאלה שמטפטפים לימון טרי על השניצל שלהם וכאלה שלא.” הוא ישב בשולחן הפינתי, בגבו אלי. לצערי יכולתי לשמוע את דבריו ללא קושי. לא יודע מה גרם לי להוציא את העט שלי, שכל כך הרבה זמן לא השתמשתי בו, ולהתחיל לשרבט את השטויות שהאיש פלט בשיחה הטלפונית שלו. “… היו …

הים אינו רוצה בי / טום ווייטס.  תרגום: ינון קחטן

שיר לחופש הגדול: הים אינו רוצה בי / טום ווייטס הים אינו רוצה בי היוםאך אחזור מחר לשחק ולחלום. ומלאכים מוזרים יקחוני עמוק לתוך מי הים מלאכים קלי דעת למעמקי היין הכחול, לאי-שם אפתח את ראשי ואשחרר לי משם את הזמן. הייתי רוצה ללכת לטבוע, להישאר שם עד תום, אבל הים אינו רוצה בי היום. אכנס עד שיגיעו עד לכאן בטח לא אֶפָּגַע כל מה שימצאו זה …